La scelta migliore per le traduzioni mediche

La crescente collaborazione internazionale nella ricerca scientifica e nello sviluppo ha portato all'aumento della pubblicazione di tesi di dottorato, informazioni per i pazienti, articoli scientifici e notizie mediche, richiedendo sempre più frequentemente traduzioni mediche in diverse lingue.

Le traduzioni mediche sono diventate parte integrante della nostra quotidianità e sono sempre più richieste anche nel settore privato, soprattutto quando si rende necessario sottoporsi a ulteriori esami all'estero. Al giorno d'oggi, infatti, i pazienti spesso non si accontentano di una sola diagnosi e preferiscono consultare diversi specialisti per ottenere un secondo parere.

Questo scenario riflette l'importanza cruciale delle traduzioni mediche nel garantire la diffusione efficace delle informazioni mediche a livello globale, contribuendo così a promuovere la salute e il benessere delle persone in tutto il mondo.

Sappiamo, ciò che conta!

Diamo particolare importanza ai principi aziendali al fine di fornire ai nostri clienti un servizio di prossimità, personalizzato e chiaro e rigoroso nella sua esecuzione utilizzando esclusivamente traduttori madrelingua esperti.
Parlateci del vostro progetto e saremo lieti di consigliarvi personalmente!

Traduzioni mediche

10 buoni motivi per unirsi a noi:

ASSISTENZA PERSONALE:
Ogni progetto è seguito da un project manager che non solo organizza e supervisiona l'intero progetto, ma è anche disponibile in ogni momento per rispondere alle vostre domande e alle vostre richieste.

QUALITÀ delle traduzioni mediche: la nostra priorità assoluta è assicurare la qualità dei nostri servizi per garantire la soddisfazione dei clienti. Grazie al nostro collaudato sistema di gestione della qualità conforma alla norma DIN EN ISO 17100 i nostri clienti ricevono traduzioni di alta qualità.

LUNGA ESPERIENZIA: La nostra agenzia di traduzione vanta oltre 15 anni di esperienza nella realizzazione di traduzioni mediche. Nel corso degli anni, abbiamo lavorato con numerose aziende di prestigio che hanno scelto i nostri servizi e si affidano a noi da molti anni.



SOLO TRADUTTORI MADRELINGUA:
I nostri traduttori si dedicano esclusivamente alla traduzione nella propria lingua madre e del settore in questione. Siamo fermamente convinti che la traduzione sia molto più di una semplice sostituzione di parole da una lingua all'altra. Ogni lingua ha le sue espressioni idiomatiche e le sue convenzioni culturali uniche. Solo un nativo ha una profonda comprensione di queste peculiarità e può garantire una traduzione che catturi il vero significato del testo originale, preservando l'intenzione e lo stile dell'autore.

ESPERTI DI SETTORE: Affidiamo il vostro testo a un traduttore competente dal punto di vista linguistico e medico, che non solo è uno specialista, ma ha anche una conoscenza approfondita del settore in questione.



RIGOROSO RISPETTO DELLE SCADENZE:
Siamo pienamente consapevoli dell'importanza di rispettare le scadenze, soprattutto in un contesto commerciale. Per soddisfare questa esigenza temporale, stabiliamo con i nostri clienti una data di consegna precisa, sulla quale possono contare. Nel caso in cui l'ordine venga completato in anticipo, saremo lieti di renderlo immediatamente disponibile.

TEMPI DI RISPOSTA RAPIDI:
Riceverete una risposta immediata alla vostra richiesta di preventivo di traduzione medica. Non esitate a inviarci i vostri documenti medici da tradurre. Riceverete un preventivo gratuito e senza impegno nel più breve tempo possibile.





ASSOLUTA RISERVATEZZA:
La vostra privacy è di fondamentale importanza per noi quando ci affidate i vostri documenti medici. Siamo pienamente consapevoli della fiducia che riponete in noi e ci impegniamo a garantire un trattamento confidenziale e sicuro dei vostri dati. Poniamo grande enfasi sulla riservatezza e adottiamo misure rigorose per assicurare che i vostri documenti siano trattati in modo sicuro e protetti da accessi non autorizzati. La vostra tranquillità è la nostra priorità e ci adoperiamo per mantenere la massima riservatezza durante tutto il processo di gestione dei vostri documenti.

RAPPORTO QUALITÀ-PREZZO: Il nostro servizio di traduzione medica si distingue per un rapporto qualità-prezzo eccezionale. Mettiamo impegno nell'offrire traduzioni precise e di elevata qualità, rispettando fedelmente il testo originale, e tutto ciò a tariffe competitive. Siamo consapevoli dell'importanza di offrire un servizio di valore e siamo determinati a soddisfare le vostre aspettative garantendo una combinazione ottimale di qualità e prezzo accessibile.



TUTTO INCLUSO:
Offriamo una vasta gamma di servizi che vanno oltre la semplice traduzione. Che si tratti di una traduzione precisa, di un copywriting creativo, di un'impaginazione professionale o di un adattamento culturale, il nostro team è a vostra completa disposizione in ogni fase del processo. Grazie al nostro servizio completo end-to-end, potete essere certi che i vostri testi saranno perfettamente adattati alle vostre esigenze di comunicazione.

Offriamo servizi di traduzione specializzata in diversi settori, tra cui:

Le traduzioni mediche richiedono professionisti esperti

Le traduzioni mediche sono essenzialmente complicate e richiedono conoscenze molto approfondite in tutti i campi della medicina. La medicina moderna per molti aspetti richiede conoscenze avanzate che sono trasferite nella traduzione medica a livello comunicativo, come possiamo vedere nella traduzione di bugiardini, opuscoli, manuali di apparecchiature mediche, software di specializzazione medica o impegnative. Delle buone conoscenze linguistiche non sono sufficienti per soddisfare le esigenze necessarie per la realizzazione di una traduzione medica. Si richiedono conoscenze mediche e anni di esperienza nel settore della traduzione medica. Il nostro team di traduttori professionisti nel settore della medicina dispone di tutte le conoscenze necessarie e di una lunga esperienza.

Sia i produttori di dispositivi medici e di prodotti farmaceutici sia la ricerca medica operano a livello internazionale perché questo l'unico modo per garantire i livelli più alti di standard ed è proprio grazie a ciò che si rende omaggio alle traduzioni mediche.

Ogni cliente, indipendentemente dalla complessità o dalle dimensioni del progetto, è sempre assistito da un project manager. Questo ci permette di garantire una collaborazione ottimale e di ottimizzare il processo di lavoro.

Prima di cominciare un progetto, assicuriamo la segretezza dei suoi contenuti. I nostri traduttori e interpreti firmano con Cosmolingo (Gruppo Cosmovega S.L.) un accordo di riservatezza che li impedisce di rivelare le informazioni ottenute durante il proprio lavoro linguistico.

Quando si tratta di tradurre testi medici, con Cosmolingo siete nel posto giusto. Affrontiamo con precisione anche le questioni più complesse nel campo della medicina. Siamo certi che il nostro servizio di traduzione professionale e di prima classe per le traduzioni mediche, disponibile in diverse combinazioni linguistiche, vi convincerà.

Ospedali pubblici e privati, produttori di apparecchiature mediche, cliniche private ed enti pubblici ci affidano le proprie traduzioni mediche perché sono soddisfatti del nostro servizio e della qualità delle nostre traduzioni mediche.

Di seguito si elencano alcuni dei documenti che traduciamo:

  • Traduzione medica di cartelle cliniche
  • Traduzione medica di referti medici
  • Traduzione medica di articoli scientifici
  • Traduzione medica di specifiche
  • Traduzione medica di bugiardini
  • Traduzione medica italiano - tedesco
  • Traduzione medica italiano - inglese
  • Traduzione medica italiano - francese
  • Traduzione medica italiano - spagnolo
  • Traduzione medica italiano - portoghese

Offerta non vincolante

Il nostro rapporto qualità-prezzo
convince sotto ogni aspetto.