Übersetzungsbüro für Deutsch - Englisch

Englisch gehört zu den 10 meistgesprochenen Sprachen der Welt. Laut Schätzungen ist das Englische die Muttersprache von fast 400 Millionen Menschen. Um Ihnen die Kommunikation in dieser Sprache zu erleichtern, hat sich das Übersetzungsbüro Cosmolingo auf Übersetzungen der Kombinationen Deutsch-Englisch und Englisch-Deutsch spezialisiert.

Die Übersetzung ist eine Schlüsselressource zur Ermöglichung des Fortschritts der Globalisierung. Dank Übersetzungen vom Englischen ins Deutsche haben Sie die Gelegenheit, Ihre Produkte in verschiedenen Teilen der Welt anzubieten.

Benötigen Sie eine Übersetzung ins Englische, dann sind Sie bei uns genau richtig. Unser Pool an Übersetzern setzt sich aus professionellen und qualifizierten Sprachspezialisten zusammen, die eine langjährige Erfahrung in der Übersetzung von Texten aus wissenschaftlichen, technischen, medizinischen, finanziellen und weiteren Spezialgebieten besitzen. Wir führen jegliche Art von Fachübersetzungen aus, unabhängig von der Ausgangssprache.

Wir wissen, worauf es ankommt!

Mir lege wärt uf Kundenöchi, individuelli Beratig und erfahreni muettersprachigi Übersetzer.
Redet Sie mit üs über Ihr Projekt, mir berate Sie gärn!

Deutsch - Englisch Übersetzungen

10 Gründe die für das Übersetzungsbüro Cosmolingo sprechen:

PERSÖNLICHE BETREUUNG:
Damit Sie sich als Kunde wohlfühlen, wird jedes Projekt von einem Projektmanager betreut, der nicht nur die Durchführung des gesamten Projektes organisiert und begleitet, sondern Ihnen jederzeit für Ihre Fragen und Wünsche zur Verfügung steht.

QUALITÄT der Deutsch-Englisch / Deutsch-Englisch Übersetzungen: Qualität und Kundenzufriedenheit stehen bei uns an Erster Stelle. Unsere Kunden erhalten Qualitätsübersetzungen durch ein bewährtes Qualitätsmanagement nach DIN EN ISO 17100.

LANGJÄHRIGE ERFAHRUNG: Unser Übersetzungsbüro bietet Kunden eine mehr als 15-jährige Erfahrung bei der Ausfertigung von Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Übersetzungen. Wir betreuen viele namhafte Konzerne, die uns vertrauen und schon seit vielen Jahren auf unsere Dienste zurückgreifen.



NUR MUTTERSPRACHLICHE ÜBERSETZER:
Wir arbeiten ausschliesslich mit professionellen muttersprachlichen Deutsch-Englisch / Englisch-Deutsch Übersetzern zusammen, denn nur ein Muttersprachler verfügt über die kulturellen, sprachlichen, fachlichen und politischen Kenntnisse, um eine qualitativ hochwertige Übersetzung erstellen zu können.

BRANCHENEXPERTEN: Wir vertrauen Ihren Text einem sprach- und fachkompetenten Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Übersetzer, der nicht nur spezialisiert ist, sondern der neben ein sprachliches Knowhow auch über ein tiefgründiges Fachverständnis des jeweiligen Fachgebiets verfügt.



TERMINEINHALTUNG:
Uns ist bewusst, wie wichtig die Termineinhaltung ist, vor allem in der Geschäftswelt. Um dem zeitlichen Druck gerecht zu werden, sprechen wir mit unseren Kunden eine genaue Deadline ab, auf die sie sich verlassen können. Sollte der Auftrag früher fertiggestellt sein, stellen wir ihn selbstverständlich sofort zur Verfügung.

SCHNELLE REAKTIONSZEITEN:
Sie erhalten auf Ihre Anfrage nach einem Angebot für Deutsch-Englisch / Englisch-Deutsch Übersetzungen umgehend Antwort. Wir sind stets flexibel, zuverlässig und persönlich. Rufen Sie uns an oder senden Sie uns eine E-Mail – wir werden Sie prompt und kompetent beraten.





ABSOLUTE VERTRAULICHKEIT:
Uns ist bewusst, dass die Dokumente sensible Informationen erhalten, die nicht für Dritte bestimmt sind, weshalb wir für die Übertragung nicht nur eine sichere Verbindung nutzen, sondern die Dateien werden auch bei der Anfertigung der Übersetzung diskret behandelt.

PREIS- LEISTUNGSVERHÄLTNIS: Wir sind stolz auf die Qualität unserer Leistungen und legen Wert darauf, dass unsere Übersetzer für die Sorgfalt und Güte ihrer Arbeit angemessen honoriert werden – denn von Dumpingpreisen auf Kosten der freien Übersetzer profitiert auf Dauer niemand.



RUNDUMSERVICE:
Wir sind nicht nur Übersetzer, wir sind Sprachexperten. Wir übersetzen, schreiben, gestalten und passen Ihre Texte an Ihre Kommunikationsbedürfnisse an.

Wir fertigen Deutsch-Englisch Übersetzungen in den verschiedensten Fachbereichen, wie zum Beispiel:

Egal ob Sie eine Übersetzung ins britische, amerikanische, australische, etc. Englisch brauchen, unsere Übersetzer sind in der Lage die Texte an die Nuancen der Zielsprache und Zielkultur anzupassen.

Zählen Sie auf uns, wenn es auf die Übersetzung vom Deutschen ins Englische bzw. vom Englischen ins Deutsche ankommt: der Erfolg ist Ihnen garantiert!

Die Englische Sprache

Wir schlagen Ihnen eine kleine Übung vor. Trennen Sie Ihren Blick vom Bildschirm und beobachten Sie genau die Sie umgebenden Gegenstände. Ok, einschliesslich Computer. Fertig? Gut. Wie viele englische Wörter haben Sie entdeckt?

Englisch durchdringt alle Bereiche des täglichen Lebens. In den Medien. An Türen und Toren der Schulen. Bei Stellenangeboten. Auf all den technischen Gadgets, die uns so gefallen. Sagen wir Baseball, Volleyball, Timing usw., reden wir Englisch... Nun werden Sie sich fragen, wie es dazu kommen konnte.

Zwecks Erläuterung müssen wir zu den aus Deutschland und Dänemark stammenden Stämmen zurückkommen, die in Wellen das besetzten, was heute als Britische Inseln bekannt ist. Während alle westgermanischen Sprachen auf dieselben Ursprünge zurück gehen, besitzt das Englische eine Besonderheit, die sich aus der jahrhundertelangen Übernahme französischer und lateinischer Ausdrücke erklärt. Die Verbreitung der Sprache erklärt sich vor allem durch den britischen Kolonialismus, der sie in alle Regionen der Welt trug, wo nachfolgend zahlreiche Dialekte entstanden.

Es ist die Amtssprache Grossbritanniens, der Vereinigten Staaten, Kanadas, Australiens, Neuseelands sowie unzähliger ehemaliger nordamerikanischer und britischer Kolonien, vor allem des afrikanischen Kontinents und der pazifischen Inseln, wobei es in vielen Ländern Asiens den offiziellen Status mit diversen Sprachen teilt. Es ist die meistbenutzte Sprache des Internets, die zweit meistgesprochene Sprache der Welt und die Sprache mit der drittgrössten Anzahl an Muttersprachlern. Laut einiger Schätzungen gibt es über eine Milliarde Sprecher des Englischen. Kein Wunder, dass es zudem die am meisten studierte Sprache ist.

Andererseits hat sich das Englische als Verkehrssprache im wirtschaftlichen, kulturellen und politischen Bereich heutzutage aufgrund der seit Jahrzehnten seitens aufeinanderfolgender US-Regierungen und Unternehmen praktizierten imperialistischen Vorgehensweise in diesen Bereichen durchgesetzt. Auch wenn in dieser Hinsicht Alternativen gefordert wurden, liessen die damit verbundenen zahlreichen logistischen Probleme sowie die riesigen wirtschaftlichen Interessen nicht zu, dass dies umgesetzt wurde. Auf sprachlicher Ebene manifestiert sich diese Hegemonie durch die zahlreichen Lehnwörter, die wir seither angenommen haben, vor allem im Bereich der Wissenschaft, und ganz speziell auf dem Gebiet der Technik. Heute bezweifelt niemand, dass das Beherrschen der englischen Sprache jetzt und in Zukunft ein entscheidender Faktor für die beruflichen Aussichten ist und die moderne Bildungspolitik diesen Trend widerspiegelt.

Unverbindliches Angebot

Unser Preis- Leistungsverhältnis
überzeugt in jeder Hinsicht.